Quand je dis « Toute ma gratitude ! » C’est d’abord à nos soeurs, nos mères et nos grands-mères que je m’adresse.
Mi d-nnigh « Tanemmirt-nwen » – Bghigh a d-zwiregh s « Tanemmirt-nkwent ».
Mebla ma ttugh tilawin yakw t-teqcicin nnegh – TANEMMIRT-NKWENT – Wlac awalen bac a-kwent erregh tajmilt mi-yi tefkam-t azal mi d-tussamt.
Yal tamettut yellan, yal taqcict i d-yusan, amzun d sin nagh ugar n yergazen d warrac i-gellan… di tmura am ayla-nnegh anda » tilawin ttrunt ger iderwicen », zrigh d-acu i d-azal i-yi tsekremt.
Si c’est peu dire que je vous admire, femmes et filles de ma Kabylie, de ma tribu (au sens Katébien du terme) !
Tant de courage me rappelle les années où ma grande soeur ainsi que beaucoup d’autres femmes chaussent les palladiums et se couvrent de cache-poussières pour porter secours à nos pères et nos frères qui combattaient le colonialisme français. Je me souviens d’une nuit où ma grande soeur Zahra s’habillait en homme pour partir en pleine nuit porter à manger à mon frère Mohand Tayeb qui était au maquis. C’est aussi ce souvenir – cette image – qui me bouleverse près de 55 ans après cette nuit – que je vous dédie à vous qui m’aviez fait l’honneur de votre présence et NOTAMMENT à notre jeune artiste à la voix inimitable, si belle et si débordante de sens ! Merci encore ! Tanemmirt-nkwent Tikkelt nnidhen !
Tidett a-t-id inigh : Ur nwigh ara akken – Zighen Awzellagen mazal bedden – mazal ssnen – mazal ttaken ifadden i tmusni d leqder i teqvaylit s tlawin-nsen s yergazen nsen, s warrac nsen, s teqcicin nsen : Ughalegh-d ar lgherba ul d-afsasen. Nnigh-as zighen mazal tilawin, mazal irgazen isnen lehmala, tamusni, leqder ttizet n yimi !
Tanemmirt-nkwen a tiyessetma ! Tanemmirt-nwen ay ayetma ! Fuxegh ur ferhegh mi lligh seg’wen, s yeswen ! Je suis si fier d’être des vôtres !
Je considère ces deux journées passées en votre fraternelle compagnie comme parmi les plus belles journées de ma vie !
Toute ma gratitude pour le bel hommage que vous m’aviez rendu.
Merci pour l’Association IDLES !
TANEMMIRT I YIDLES N WAWZELLAGEN !
AF LAÂNAYA-NWEN
Bnigh awal ur ibedd
Ugadegh atas ad ighli
Ezzigh-as s wachal d ssedd
S tmucuha yakw d yizli
Mi nnwigh d-ayen ad inhedd
Tefkam-as azal am yisli.
Urigh awal g-emgharen
Atas i-gedhsan fell-i
Ddigh achal f-imesmaren
Deg’daren ntan-iyi
Tekkrem-d amzun d-izmawen
Af tirgin terfdem-iyi.
Nnigh i-d nnan imawlan
S zznaf n tmurt Umazigh
Mi ssawlegh anda-kw llan
Nejjren abrid ay ggwigh
Mi nwigh ggwran-d ighweblan
Tennam d-azar ay zzigh.
Yal yiwen ansi d-yusa
Yal yiwen ansa taddart
Yal yiwen d-acu yehsa
Awal zid amzun t-tazart
Af tmucuha ay nensa
Nerra leqder i temghart.
Achal d-irgazen i d-sekker
Achal t-tamettut i trebba
Ugur s yes is nezmer
Taâkwemt s yes i-tt nâabba
Am tarwa yebnan f sser
Nedda s teqbaylit m_lhiba.
Taqbaylit macci d-awal
D-ayen yakw yugaren aya
Si zzik s yess i nessawal
Tebna s tmusni d nniya
Ansi bghu yekk-ed ccwal
Tezmer i whuddu d laânaya.
BU CCI IBAN-D
AÄERQUB
MERWAN
TAZRUTT
ISEGGAN
IZEMMUREN
IMEHJADHEN
FURNAN
CHID…
EN FORME DE TRAINGLE
NOUS AVONS/:TIGHILT D AT CCI ILLA
IBUZIDEN IGHIL N YEDLES
AZRU NAT ZIKI(NTIMELYIWIN)
shema strategique et defensif. des idees mais pas de volonte
By: akrour on mai 29, 2015
at 9:34
Je ne comprends pas où vous voulez en venir en citant quelques noms de villages et de lieux-dits des Awzellaguen.
Corrigez les fautes reprenez votre texte en expliquant ce que vous voulez dire.
Ar tufat, lehna tafat ! Youcef Ouchivane
By: youcefallioui on juin 1, 2015
at 1:50
azul thikelt nidhen a gma
thevghidh adhinidh aken yena oumedyaz
selmoukh dhyiles
nezmer andheber afelkoum
yiwen oughtsitsekes
nezmer iwmberez lehmoum
awitchen thimes
saha dhizher negh amchum (idyena lounis ait menguelet)
dhgha ilha akidesfikegh mawlach aghilif faken thetsoudh kra toudhrin ountidevdhirdhara.
Thanemirth.
By: mohzen on mai 11, 2017
at 7:15
Tanemmirt-ik ! Ammer kan a d-tefkedh isem-ik n tidett !!
By: youcefallioui on mai 19, 2017
at 11:42